Print

correspondence在论文里指什么

问:transfer correspondence为什么翻译成中转处?correspondence是一致的意思
  1. 答:correspond 作为 vi. 指1. 相符合, 相芹渗悔一致2. 相当, 相类似 还有“通信”的意思。
    相应地喊尺,correspondence 作为 n. 也有“通信, 通信联系”的意思。
    所以transfer correspondence 译成“中转处;中转柜台”的意思。
    另外,在发表的国嫌正际期刊学术论文里,Corresponding author通常指“通讯作者”。
  2. 答:correspondence
    n.
    相当[应, 称]明尺; 符合, 一致
    通信[讯], 信件(往来), 函件激棚高
    (文艺)通感
    有的时候也要注意一和胡下第二第三词条的意思啊 呵呵
  3. 答:correspondence也有通讯的意思。
问:英文文献里Correspondence是什么意思?是通讯作者的意思么
  1. 答:n. 通信, 信件, 相察芹镇首汪符败粗
    例句:
    We have carried on a correspondence for years.
    多年来,我们一直互相通信。
  2. 答:应该是祥档拆指通蠢盯讯谨枣作者,
问:谁能帮忙用英文翻译下毕业论文中的摘要、关键词里的所有内容啊,非常感谢!
  1. 答:Abstract: The Business English Correspondence is in the business environment, the use of correspondence with clients with different cultural backgrounds municate cross-cultural behavior. Business English Correspondence in the style and genre has its particularity, its translation is also the translation of the laws of ordinary different, Nida's dynamic equivalence translation theory emphasizes translation effects on and so on, rather than the formal right, etc. This Business English Correspondence found a translation of the theoretical basis to achieve the elimination of cultural barriers to the essful use of correspondence for the purpose munication.
    Keywords: Business English Correspondence cultural differences between dynamic equivalence
  2. 答:摘要:has its particularity, its translation is also the translation of the laws of ordinary different, Nida's dynamic equivalence translation theory emphasizes translation effects on and so on, rather than the formal right, etc. This Business English Correspondence found a translation of the theoretical basis to achieve the elimination of cultural barriers to the essful use of correspondence for the purpose munication
    关键词: Business English Correspondence cultural differences between dynamic equivalence

本文来源: https://www.lw81.cn/article/acc968c1e1518f3d939f5c69.html